close
Blogtrottr
商業周刊 - 專欄部落格文章
先進觀念 輕鬆掌握 
和髮型無關!A bad hair day是什麼意思?
Dec 23rd 2013, 16:49, by 世界公民文化中心

來源:世界公民文化中心

有一國際時尚雜誌曾統計並分析各國女性最在意的外觀部分,亞洲女性追求白皙無暇的肌膚(fair skin);而北美洲女性則是對於髮型有相當程度的偏執。

不過,當美國人說 “I had a bad hair day!” 可不一定在抱怨他的髮型有多糟多亂。頂著一頭亂髮出門見人,的確讓人心情不佳,甚至影響一整天的辦事效率,口語中衍生出了這個和頭髮相關的俚語來形容「諸事不順的一天」!

A bad hair day

I had a bad hair day! First, my computer shut down this morning. And then, I forgot an important meeting with my clients. I came home with bad hair. (今天真是諸事不順!一開始是電腦在早上當機,接下來我又忘了和客戶有個重要的會議。最後心煩意亂的回到家。)

原來,a bad hair day就是a day when everything seems to go wrong! (這天什麼事都不順),也可以用 “It’s not my day!” 來表達同樣沮喪的感受。

當然,這個俚語也是可以用來描述因為髮型不佳,而影響到一整天心情。

Hair vs. hairs

Hair這個字是錯誤率很高的一個字,一般作頭髮時,不加s,但如果是動物的毛或人的汗毛,則用hairs。

例如:

(O)He has some gray hair. (他有幾根白髮。)
(O)The cat had left white hairs all over my black sweater. (我發現這隻貓在我的黑毛衣上到處留下白毛。)

★ 大師開講:
低薪、低利年代,如何在不可能的環境中創造投資獲利的種種可能?…more

This entry passed through the Full-Text RSS service — if this is your content and you're reading it on someone else's site, please read the FAQ at fivefilters.org/content-only/faq.php#publishers.

You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.

If you no longer wish to receive these emails, you can unsubscribe from this feed, or manage all your subscriptions
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 koassq 的頭像
    koassq

    線上遊戲排行榜2013/2014,進擊的巨人線上看,candy crush saga外掛,正妹寫真三圍

    koassq 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()